Comment gérer le multilinguisme sur Instagram ?

Instagram (comme beaucoup d’autres réseaux sociaux) n’offre malheureusement pas la possibilité de traduire les contenus en différentes langues. Je ne parle pas de la fonction de traduction que le réseau offre à ses utilisateurs.

C’est pour ça que dans cet article, j’aborde quelques approches possibles pour contourner cette absence du multilinguisme sur Instagram.

Si l’on jette un coup d’œil aux statistiques des langues les plus parlées dans le monde, on constate que l’anglais est en tête de cette liste. Il est présent dans pratiquement toutes les régions du monde. Mais cela ne signifie pas pour autant que les langues nationales doivent être complètement oubliées.

Comment gérer ce multilinguisme sur Instagram ? Comment raconter des histoires qui soient comprises par votre cible ? Dois-on se présenter en plusieurs langues ?

Pour cela, vous devez tout d’abord vous poser la question centrale :

Qui est mon groupe cible ?

Vous ne vous posez évidemment pas cette question uniquement à cause de la langue. Mais la situation géographique joue un rôle important. Si vous ne couvrez par exemple que l’espace francophone avec votre service ou votre produit, vous pouvez vous arrêter là. Choisissez le français comme langue sur Instagram. Si vous souhaitez être actif dans le monde germanophone ou si vous l’êtes déjà, cela devient un peu plus compliqué. Vous souhaitez en effet servir toutes les régions linguistiques de la même manière.

Mais que faire de ces informations ? Comment faire entrer en jeu le multilinguisme sur Instagram ?

Instagram est une plateforme très visuelle.
Les longs textes ne sont généralement pas lus sur Instagram. C’est l’image qui doit faire passer le message. Le storytelling visuel est ici le mot clé. Cela n’existe pas seulement depuis Instagram. Qui se souvient par exemple du Marlboro Man ? Marlboro a réussi à créer un langage visuel émotionnel sans grands mots et à transformer quelque chose de très mortel en un style de vie. Tout le monde voulait être aussi libre que le Marlboro Man.

Aujourd’hui, le client ne se laisse plus imposer quoi que ce soit. Grâce à Internet, il est possible de comparer les produits en quelques secondes. Il s’agit donc ici de montrer le produit dans un environnement qui éveille un style de vie chez le client. C’est exactement ce qu’il veut vivre et partager.

Si, en fin de compte, l’image ne peut pas raconter toute l’histoire, vous avez encore d’autres possibilités d’intégrer le multilinguisme.

Les solutions pour mettre en place le multilinguisme sur Instagram

Plusieurs comptes Instagram

Sur Twitter, on voit de plus en plus souvent des entreprises ouvrir des comptes pour différentes langues. D’une part, cette variante nécessite la création de plusieurs communautés, d’autre part, le contenu diffusé doit également être disponible dans différentes langues.

Les interactions se font également dans différentes langues. Vous voyez probablement déjà où je veux en venir. Pour gérer plusieurs comptes, vous avez besoin des ressources importantes. Pour les petites entreprises, cela ne vaut généralement pas la peine de se procurer ces ressources.

Comment pouvez-vous donc intégrer le multilinguisme sur Instagram et atteindre tous vos clients (potentiels) avec un seul compte ?


multilinguisme sur instagram plusieurs comptes
Multilinguisme sur Instagram chez Coca Cola

Une description d’image en plusieurs langues

Le TCS Suisse expérimente l’intégration de toutes les langues de son groupe cible sous un même post afin de garantir le multilinguisme sur Instagram. Un inconvénient que je vois ici : Le gestionnaire de compte Instagram responsable doit parler et écrire couramment les trois langues. Sinon, le sens du message peut se perdre.

De mon point de vue, il s’agit d’une solution tout à fait acceptable, mais également très coûteuse. En choisissant cette solution, il est essentiel d’utiliser des descriptions courtes et percutantes. Rappelons qu’Instagram est une plateforme très visuelle. Les utilisateurs ne lisent pas beaucoup.


multilinguisme sur instagram publications multilingues
Le multilinguisme sur Instagram en Suisse.

Plusieurs publications par semaine

Il existe également une autre variante qui me vient à l’esprit et qui permet d’utiliser toutes les langues avec peu de moyens : Trois à quatre posts par semaine. Mais toujours dans une autre langue. Cela signifie que le lundi, c’est par exemple l’allemand. Le mercredi, on écrit en français et le vendredi, c’est en anglais. Ainsi, on a la possibilité de toujours s’adresser directement à une région ou aux followers dans leur langue.

L’avantage de cette variante est que l’on ne crée une communauté qu’une seule fois. Et tous les followers ont la chance de toujours voir chaque photo sans devoir suivre trois comptes. Cela facilite grandement la mise en place d’un storytelling continu.

En anglais seulement

…tout en utilisant la langue maternelle des followers dans les interactions avec eux.

Cela fonctionne très bien pour certaines entreprises touristiques. Celles-ci peuvent utiliser l’anglais pour s’adresser à un public international. Si quelqu’un pose une question en allemand, en français, en portugais, en italien ou en espagnol, il est possible d’y répondre dans cette langue.


multilinguisme sur instagram en anglais
Paris a décidé de communiquer uniquement en anglais avec leur communauté sur Instagram.

Le compromis parfait pour le multilinguisme sur Instagram ?

Au final, il n’y a pas de bonne ou de mauvaise solution pour mettre en place le multilinguisme sur Instagram.

Vous devez trouver vous-même au début ce qui vous convient le mieux. Comme nous l’avons déjà dit, les ressources jouent également un rôle important. Mon conseil pour les petites entreprises : commencez par une seule langue. Ensuite, vous pouvez toujours vous concentrer sur d’autres langues et les inclure dans le flux. Les grandes entreprises disposant d’un budget plus important peuvent gérer le multilinguisme sur Instagram dès le début.

Comment réussir le multilinguise sur Instagram ?

Vous avez trouvé la bonne façon de gérer le multilinguisme sur les réseaux sociaux pour votre entreprise ?

N’oubliez pas qu’il ne suffit pas de juste être présent. Le contenu diffusé doit absolument être de bonne qualité ! Si vous publiez des textes plein de fautes, vous ne risquez pas seulement de ne pas être compris, mais votre communauté interagira moins avec vous ce qui entraîne une perte de visibilité sur les réseaux sociaux. Et au pire, vous perdrez toute votre crédibilité en tant que marque !

Un bon traducteur ou rédacteur vous fourniront des contenus de qualité qui transporteront vos messages dans une autre langue et vous permettront d’interagir avec votre communauté dans leur langue maternelle – chose très appréciée par certaines personnes !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *